Posty

Wyświetlam posty z etykietą NEPPE

CELPE-BRAS VIII. Egzamin ustny - rady

Główna rada ludzi z kursu przygotowawczego - czytać gazety, przeglądać fejsa, słuchać radia, oglądać telewizję. Być na bieżąco. I mówić. MÓWIĆ MÓWIĆ MÓWIĆ. Na egzaminie ustnym dozwolony jest "język potoczny", bo chodzi o prowadzenie rozmowy. Tak jak w tekście nie napiszemy " ta tudo bem "(poprawnie będzie  ESta tudo bem ), tak na egzaminie możemy tak powiedzieć i żadne punkty nam za to nie polecą. W Brasilii w mowie potocznej często mówi się  tu vai, tu faz, tu bebe . Mieszają formę na "ty" ( tu ) z odmianą w 3 osobie liczby pojedynczej ( vai, faz, bebe ). Forma niepoprawna w piśmie, dozwolona jest na egzaminie ustnym, ponieważ jest mową potoczną i aktualną. Tu czy Voce? W Brasilii wszystko było per voce, ale po imieniu. Bom Dia Weronika, ta tudo bem? Starajcie się zachować podobny stopień "intymności" z egzaminatorami, jeżeli oni mówią do was po imieniu - wy też się tak do nich zwróćcie. Jeżeli trzymają was krótko na Pan/Pani - nie zmienia...

CELPE-BRAS VII. Egzamin ustny - Prowokatory

Ogólnie o formie egzaminu ustnego przeczytacie TUTAJ . Prowokatory Po przyjaznej pogawędce wybieracie sobie 3 fiszki z tematami. Przed każdym otrzymacie jedną minutę na obejrzenie, przeanalizowanie informacji.  Elementos provocadores  bardzo często nawiązują do aktualnych tematów społecznych, zdrowotnych, trendów. Nie będą to tematy z kosmosu, bo nie o to chodzi w tym egzaminie. Po minucie egzaminator rozpoczyna rozmowę. Rozpoczyna, bo zadaniem egzaminatora jest wyłącznie "PODTRZYMANIE" rozmowy. Ma okazywać zainteresowanie, dopytywać - ale to wy macie się produkować. Do każdego prowokatora jest napisany scenariusz, pytania, które muszą zadać. Muszą lub nie muszą, o ile rozmowa potoczy się w niezależny sposób. Może zmieniać kolejność pytań, pominąć niektóre. Ważne żeby rozmowa była na temat i nie polegała tylko na odbijaniu piłeczki (pytanie - zdawkowa odpowiedź). Ludzie z NEPPE na Univerdade de Brasilia, którzy prowadzili kurs przygotowawczy do egzaminu, ale też przep...

CELPE-BRAS. Część V. Dokumenty nieoficjalne. List i email - elementy

Jako jedno z zadań pisemnych może się pojawić także napisanie tekstu w stylu nieoficjalnym. Może to być list lub e-mail do rodziny albo przyjaciół, ale formę nieoficjalną będziemy stosować także w przypadku np. bloga.  Zasady ogólne pisania listów i email powtarzają schemat pism oficjalnych, wzornik TU .  Do adresata będziemy zwracać się w formie TY-jesteś ("tu" - 2 os. l. poj.) lub TY-jest ("você" - 3 os. l. poj.).  POWITANIE (OTWARCIE) Caro/ Cara; Querido/ Querida; Amigo/ Amiga; Ana, Dilma, Rafa - imiona. ZAKOŃCZENIE (ZAMKNIĘCIE)  Beijo; Tchau; Um grande abraço; Até logo; Até mais. PRZYKŁAD Açailândia, 15 de maio de 2014.           Amiga,          Tenho saudades de você! Como você está? E os seus pais? Gejfsssssssssnsrjknfsk sefnskdjfnskj sjfdnskjdnfskj skjdfnskjfnskjn skf skjnfkjsnkjsnfsj fkjsnkjsdnfkjsnfs kjfn skjnfkjsnfkjsnkjsfn ksjn fskjnfkjsnf kjsnf kjsfnsjknf skjfnkjs...

CELPE-BRAS. Część IV. Dokumenty oficjalne. List i email - elementy

Dokumenty oficjalne, "FORMAL", mogą trafić się na CELPE-BRAS jako jedno z zadań pisemnych. Może to być list do władz lub urzędu, e-mail do klienta czy notatka od dyrekcji szkoły do rodziców. W tonie oficjalnym napiszemy też artykuł czy opis wystawy muzealnej.  OTWARCIE/ ZWROT GRZECZNOŚCIOWY pisma oficjalnego możemy rozpocząć w jeden z wybranych sposobów: Prezado/ Prezada/ Prezados/ Prezadas; Senhor/ Senhora; Professor/ Professora; Professor Doutor/ Professora Doutora; Excelentíssimo Senhor Presidente da República, ( kiedy tutaj ); Senhor Ministro; Senhor Prefeito; i inne. NA ZAKOŃCZENIE pisma można użyć jeden ze zwrotów: Atenciosamente (kiedy jesteśmy w sytuacji równy z równym, lub piszemy do kogoś niżej w hierarchii); Respeitosamente (kiedy piszemy do kogoś wyżej w hierarchii niż my); Cordialmente (nie jest wymienione w Instrukcji wydanej przez Rząd co do pisania tekstów, więc teoretycznie nie powinno być używane w korespondencji urzędowej). LIST ...

CELPE-BRAS. Część III. Jak napisać "WPROWADZENIE" (introdução)

Obraz
Może się zdarzyć i tak, że zostaniemy poproszeni o napisanie "wprowadzenia" do tekstu. Przy redakcji takiego tekstu dobrze wziąć po uwagę następujące wskazówki: nie przejmujmy się 30 dostępnymi linijkami. Wprowadzenie ma być krótkie, w związku z czym wystarczy kilka linijek tekstu; sprawdź DO KOGO piszemy; sprawdź CO powinno być zawarte w tekście. W danym przypadku jest to podane w opisie zadania - tj. podanie zawartości artykułu oraz zachęcenie czytelnika do wprowadzenia rad w życie; czasowniki powinny być odmienione w 3 osobie liczby pojedynczej, tak aby dać wrażenie "bezosobowości". źródło: Preparatório Celpe-Bras, Neppe, UnB Przykładowe rozwiązanie: A falta de sono ou a dificuldade em dormir bem diminui a capacidade de concentração durante o dia podendo provocar também alterações de humor. Para que você não sinta esses incômodos, seguem aqui 10 dicas para dormir bem: Kilka porad dotyczących części pisemnej znajdziecie TU .

CELPE-BRAS.Część II. Jak się przygotować do pisania tekstów?

3h na napisanie 4 tekstów to wcale nie dużo. Mijają błyskawicznie, a w międzyczasie będzie trzeba wysłuchać jeszcze dwukrotnie zarówno nagrania audio, jak i wideo. Każdy z 4 opracowywanych przez nas tekstów musi zmieścić się na stronie A4, w przygotowanych przez egzaminatora 30 linijkach. Tekst poza linijkami nie będzie analizowany. Teksty źródłowe Część pisemna zazwyczaj bazuje na tekstach i materiałach, które rzeczywiście się ukazały. Z tych najbardziej popularnych można wymienić magazyn Veja, IstoE, Epoca lub Radio CNB. Pismo Nie ma znaczenia rozmiar pisma, ani to czy piszemy wszystko dużymi literami czy piękną kursywą. Ważne jest jedynie, żeby tekst był czytelny i konsekwentny. Jeżeli duże litery, to wszędzie. Jeżeli wąskie i małe, to od początku do końca identyczne. Linijki Papier nie może się marnować. Linijki zapełniamy od lewej do prawej bez odstępów i dziur (poza wcięciem w akapicie, ale o tym dalej). Należy więc się przygotować do dzielenia wyrazów i przenoszenia i...

CELPE-BRAS. Część I. Certyfikat z j. portugalskiego. O egzaminie.

Na początek - co to jest Celpe-Bras? Celpe-Bras, tj. Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros, jest egzaminem przeprowadzonym przez MEC (Ministério da Educação) zarówno w Brazylii, jak i poza nią w wybranych placówkach, przy współpracy z INEP (Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira) oraz Ministerstwem Spraw Zagranicznych (MRE - Ministério das Relações Exteriores).  Celpe-Bras jest jedynym akceptowanym przez rząd brazylijski certyfikatem językowym z j. portugalskiego. Niezbędny jest przy aplikacji na studia, a także przy walidacji dyplomów spoza Brazylii, dla tych którzy planują pracę w Brazylii.  Celpe-Bras nie jest certyfikatem, który stwierdza przygotowanie do nauczania języka portugalskiego. Kto może podejść do egzaminu? Obcokrajowcy oraz Brazylijczycy, dla których j. portugalski jest drugim językiem. Co sprawdza egzamin? Celpe-Bras nie sprawdza w czystej postaci naszej znajomości gramatyki czy sł...